Men idag är många asiater, både på landsbygden och i städerna, flerspråkiga & flerkulturella. Skall vi nå dagens globalkulturella Asiater är kontextualisering lika viktig, men annorlunda. Hur då?
TV världen och Data världen påverkar, men mest av allt att många barn & ungdomar nu studerar i Tvåspråkiga (Bilingual) och Flerspråkiga (Multilingual MLE) skolor. Vikipedia påstår: Dikotomin mellan västerländskt och österländskt är långsamt på väg att ersättas av en "global" kultur som kan stå i motsättning till lokala kultur.
I dagens missionsarbete utvecklar vi Asiens skolsystem så att barn och ungdomar kan blomma till 100 % tack vare att utbildningen är flerspråkig och flerkulturell. Vi måste nu också hjälpa kyrkorna och grunda nya gemenskaper, som kan kontextualisera evangeliet till Globalkulturella människor. Jag tittar på dagens människor i Indien och …….min bön är att de alla skall trivas i dagens skolor och i dagens kyrkor.
Visst kan vi därför att innehållet är viktigare än formen. Ingvar
PS I morgon kommer Anders H och vi skall göra en utvärdering under 12 dagar av katastrofarbete i Indien och Pakistan.